На главную GUAP.RU Контактная информация Поиск по сайту О сайте 中文 Versión Española La version française Deutsche Version English Version Русская версия
Гуманитарный факультет ГУАП

А. В. Козуляев. Авторский спецкурс по аудиовизуальному переводу для студентов направления «Лингвистика»

С 13 по 17 апреля на кафедре иностранных языков Алексеем Владимировичем Козуляевым (Генеральный директор ООО РуФилмс, переводчик) был прочитан авторский спецкурс по аудиовизуальному переводу для студентов направления «Лингвистика».

Слушателями курса стали студенты 2–5 курсов профилей «Перевод и переводоведение» и «Теоретическая и прикладная лингвистика», преподаватели кафедры иностранных языков.
Перед слушателями курса с помощью лекционных материалов, небольших примеров видеоматериалов и практического разбора исходных и переведенных монтажных листов были раскрыты психологические, лингвистические, страноведческие и переводческие особенности аудиовизуального перевода.

А. В. Козуляев рассказал об истории аудиовизуального перевода, о процессе поиска учёными и практиками основных компетенций для аудиовизуальных переводчиков.

Слушатели спецкурса узнали об основных типах аудиовизуального перевода: перевод для субтитрирования, перевод для закадрового озвучивания, перевод для детских программ, перевод для трёхмерного субтитрирования, липсинк.

Студенты своими руками «пощупали» профессию аудиовизуального переводчика, поняли, насколько это сложный в профессиональном отношении вид перевода, но они готовы учиться.

 

Последнее обновление страницы - 20-апр-2015

 

 

 

 

 

 

© Гуманитарный факультет ГУАП, 2009-2017
        Яндекс.Метрика